The objective of the Media, Conversation & Translation courses is to emphasize the holistic nature of the Arabic language - both spoken and written. The goal is to read, listen and understand the emotions and values of original authors / speakers while maintaining the integrity of the work, and to express one's self clearly; i.e to find the necessary balance between the scientific study of language and the inherent creativity of the process of communication.
This course shall teach the students to have a feel for the context of the Arabic press and be able to match the author's original intent. Therefore, the students are expected to learn the basic concepts and approaches of translation. Then within the framework of those concepts and approaches, they will study, translate and discuss short and simple texts in terms of syntax and discourse, and get the chance to expand their terminology. The problems faced in trying to understand, the solutions and their appropriateness will be addressed progressively.
From press releases and news articles, TV broadcasts, and digital content to literature and official forms, the student will learn to understand the media industry. The course will be conducted both in Arabic only, and will cover up-to-date themes.
In this course, the student will be expected to interact at all three levels: speaking, listening and writing. He shall be working individually and within a team. In this course too, the student will be expected to undertake composition exercises in accordance with the theoretical techniques he / she has learned. The student would be acquainted with how to support his / her writings through research outside class